2010年2月1日月曜日

イーコ、イーコ Eko, Eko


カランガジの街を歩いていると、外人が珍しいのかあちこちから呼びかけられる。ニーハオ、ハワユー、ムズング(白人)とか。でも、その中にイーコ、イーコと呼びかけられることがあった。

イーコとは、ここで活動していた協力隊員の名前だ。本当はユイコさん。彼女はこの街で2年間、ミシン教室の運営と収入向上を目指すための市場開拓をされていたそうだ。また、識字教室や子供たちに空手などを教えていたとか。

話す人、話す人、みんなが彼女のことを知っている。
この地で、日本人が名前を残していたのだ。

While I was waking around Karangazi town, I was usually said "Ni-hao, How are you?, Muzungu(white person)". But, someone said me "Eko, Eko".

Eko is a name of JOCV who acted here. Real name is Yuiko. She acted to manage a school of sewing and language school and Karate school.

Almost Rwandan know her name.
One Japanese women left her name on this area.

8 件のコメント:

  1. Satoshi Itogawa2010年2月4日 6:25

    おつかれさんです。
    英語で打つのが面倒なんで書き込みしてます。
    元気でやってるみたいで安心しました。
    こっちも何とかやってます。
    いよいよ明日から任地の村です。
    不安は尽きんけどお互い頑張りましょう。

    返信削除
  2. お元気そうで 安心しました ブログを見て まるで
    夢の世界で 生活しているように 感じました
    行ってみたい気がしますが あまりにも 遠い国なので
    元気そうな 姿をブログで見て 行ったつもりになって
    満足しています 今後も 与えられた お仕事を 頑張って
    次回 また 何か新しい 報告を楽しみにしています
    高崎より

    返信削除
  3. yukimama
    今日は寒く、先日は雪が降りました。そちらは相変わらず暑いのでしょうね。暑さに弱いものにとっては地獄です。

    ダニに刺されてるとか、マダガスカル島にいた人もダニには悩まされていましたよ
    何かお薬送りましょうか?

    返信削除
  4. SAEKI2010年2月7日 4:25

    すごい。わたるんも名前残して帰りなよ。
    きっとできるはず、普通に暮らしたりしていると。
    まだまだできそうなことみつかるよ。電子工学以外でもね。

    返信削除
  5. > いとやん
    お久しぶり!元気そうで何より。もう任地かあ、授業はもう始まったかな?子供たちをいじめて泣かさないでね。僕は来週から任地です!

    > 高崎のおじさん、おばさん
    コメントありがとうございました。こちらでは元気にやっています。日本食の全く無いルワンダでは毎日の食事が大変ですが、頂いた梅干のおかげで元気百倍です!

    > Yukimama
    ダニアース頂戴!ブスッと刺してシューとするやつお願いします。あと、キンカンもほしいです。ここのダニは強力で容赦ないです。しかもルワンダ人はダニの存在を知らないので、この辛さを分かってくれません。。

    > 佐伯さん
    そうですね。自分の専門分野以外で名前を残すことは、その人がその土地で本当に受け入れられたことだと思います。僕もそれを目指したいですね。

    返信削除
  6. 元気か 高崎のおばさん コメント入れてくれたぞ
    こっちは 寒いなあ

    返信削除
  7. やほーわたるっく!

    頑張ってるねーー!
    わたるっくもみんなからワタルックーと覚えてもらうのだw


    私も仕事はじまったさ。ちょっと英語色な職場だよ。
    がんばりますよ。

    クボっち

    返信削除
  8. >クボっち
    お久しぶり!新しい仕事が始まったんだね。国際的な職場なのかな。クボっちならできるさ。

    もう懐かしいですよ、ワタルック。ルワンダの人たち発音できるかなあ?カズヒサもおぼつかないんだよね。
    ちなみに協力隊員の間ではワルワタルと呼ばれております。毒舌を吐いたらこうなった(笑)。

    返信削除